-
sudandarfurinternationalergerichtshofdenhaaghaftbefehlsudandarfurinternationaler gerichtshofden haaghaftbefehlmenschenrechtmassenmordvölkermordpräsidentalbaschirungeschorendiktatorunterdrückungblutschuldgewissenverbrechenversteckverweigerungunschuldafrika
Wir verwenden Cookies und ähnliche Technologien auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell, während andere uns dabei unterstützen, die Website und Ihre Erfahrung zu verbessern. Personenbezogene Daten können verarbeitet werden (z. B. IP-Adressen), z. B. für personalisierte Anzeigen und Content oder Anzeigen- und Inhaltsmessung. Weitere Informationen über die Verwendung Ihrer Daten finden Sie in unserer Datenschutzerklärung. Sie können Ihre Auswahl jederzeit widerrufen oder anpassen, wenn Sie im Footer jeder Seite auf "Cookie-Einstellungen" klicken.
Kommentare (8)
Kommentar hinzufügenMember
I´m trying to translate the cartoon:
the policeman from the International Court of Justice in The Hague says: "You´re arrested!"
The sudanese president asks: "For what?"
(The German word is "Wofür?". To make it similar to the answer in the puddle of blood "Darfur" I decided leave out the points of the "u" and wrote "Wofur?". In German the usual answer
to "Wofür?" is "Dafür!" ("Therefor!")
Kind regards and all the best to you!
Erl
Erl, am 01. November 2008 Beitrag melden antworten applause 0
Member
Nayer, am 01. November 2008 Beitrag melden antworten applause 0
Member
volkertoons, am 22. July 2008 Beitrag melden antworten applause 0
Member
Riemann, am 14. July 2008 Beitrag melden antworten applause 0
Deleted
Sehr schön!!
, am 14. July 2008 Beitrag melden antworten applause 0
Member
Erl, am 14. July 2008 Beitrag melden antworten applause 0
Member
kittihawk, am 14. July 2008 Beitrag melden antworten applause 0
Member
GB, am 14. July 2008 Beitrag melden antworten applause 0